得奖文案:专业的翻译在语言更在艺术_有感于“莫言得奖,翻译有功”(转载)
专业的翻译在语言更在艺术_有感于“莫言得奖,翻译有功”
最近“莫言热”一出,首先报道的是网上莫言的中文作品热销,联想到海外的读者们也应该在争相抢购莫言作品的外文翻译版吧。网上看到了“莫言得奖,翻译有功”的文章,才发现他的作品已经有德文翻译版本,法文翻译版,英文翻译版本和瑞典语翻译版等等。文章中提到的很多翻译相关的观点引起了我们的共鸣。
作为一家翻译公司,唐能翻译虽然常规的业务鲜有与文学作品相关的,但我们处理过的很多稿件同样不仅是文字的转换,翻译技巧的使用,也需要“准确传达源语言背后微妙的艺术信息,从而再现原文的神韵和意境”,典型的例子就是楼书翻译,一些珍贵藏品的文字说明翻译,广告公司的策划文案,广告词的翻译,艺术品画册翻译等等。 被客户认可的那些翻译不仅准确表达原文的意思,也保持了原文的风格,在理解原文的基础上,用地道的语法表现原文的意境。
因此作为专业翻译公司,我们一直跟客户强调翻译并不是一件机械化劳作,即便是所谓的“机器翻译”时代悄然来袭,人脑对语言的理解,对文本意境的把握永远是机器取代不了的。如文中所说,翻译是在路上的艺术,“永远向原作无限接近,但没有百分之百的纯净水”。
所以,也可以说,广大的译员们和翻译公司所创造的不仅是一堆文字,也是一件件小小的“艺术品”。
唐能翻译公司帮助客户公司更高效精准地实现本地化/全球化,帮助客户个人更简单快捷地对外沟通!唐能集团的主营业务为笔译/口译/排版和本地化,2005年跻身“中国翻译行业十大影响力品牌”。热线:400-6931088
本文转自唐能翻译公司官网,转载请注明出处:/ 欢迎您的咨询!
上海唐能翻译咨询有限公司
上海市镇宁路200号欣安大厦东楼8楼。
邮编:200040
电话021-62793688
邮箱talkingchina@talkingchina.com
上海唐能翻译咨询有限公司(北 京)办事处
邮编:100026
电话:010-65901015
E-Mail:beijing@talkingchina.com
相关文章
-
汇龙电商产业园:龙炎电商是传销吗?详细阅读
龙炎电商是不是传销,要根据具体的运营、操作模式才可以进行判断。如果符合《禁止传销条例》第二条、第七条所规定的传销情形的,则属于传销;否则就不属于传...
2022-08-17 30280
-
波兰电商allegro:世界钢琴曲排名前100?详细阅读
001.1812序曲(柴科夫斯基) 1812 Overture (excerpt)Stuart Challender;Sydney Symphony...
2022-08-17 28804
-
跨境电商新手:新人小白能做亚马逊跨境电商吗?详细阅读
这个当然可以了,亚马逊平台也是非常好的平台,但是在亚马逊平台做电商不能和国内做电商似的刷单,这样会给你带来巨大的损失。 首先你要学习亚马逊的运作教程,...
2022-08-17 558
-
细刻电商:怎么做电商,还不用囤货?详细阅读
做电商不想屯货,那只有做无货源模式,一件代发。无货源模式并不是真无货,而是无需自己屯货。到货源网去采集,用一件代发的形式。就是你自己开个店,当客服,有...
2022-08-17 563
-
电商平台汇总:跨境电商有什么比较好的平台呢?详细阅读
判定一个平台的好坏主要看自己的需求。跨境电商平台跟内贸一样,有零售和批发的分别。如果您是个人卖家,那么零售还是批发关键看想要获得的利润。因为个人卖家并...
2022-08-17 365
-
优仕电商:电商专科生的出路在哪里?详细阅读
您好,我是电商小灵。 一句话告诉你,电商是最不受文凭制约的一个行业,现如今电商行业的优秀从业人员,70%都是草莽出身,当然我说的草莽意思不是没文化,意...
2022-08-17 337
-
coop电商:什么是ptop电子商务模式?详细阅读
ptop电子商务模式是指“Peer-to-peer”或“person-to-person”,即指个人对个人。这种新型的融资模式已经在欧美市场取得了极大...
2022-08-17 861
-
藤麦电商:在这个到处都是大资本触角普及的网络电商时代,普通的穷屌丝如何可以做到逆袭上位?详细阅读
一个比较牛的企业一定有一套核心技术,或者是方法,也就是别人不知道或者别人取代不了的,打个比方,你在国内做一款游戏,不小心火了,腾讯就会利用他的资源迅速...
2022-08-17 375
发表评论